Serviços

A TranslateWay oferece uma gama de soluções linguísticas, como tradução, localização, globalização e internacionalização de diversos produtos multimídia, utilizando a tecnologia mais adequada para gerar o melhor custo-benefício no menor prazo possível.

Oferecemos serviços de tradução em múltiplas áreas do conhecimento, com um rigoroso controle de qualidade. Garantimos supervisão técnica, linguística e apresentação impecáveis, resultando num produto final que surpreende nossos clientes.

A TranslateWay ainda cuida de todos os aspectos legais dos serviços de tradução.

Nossos workshops e cursos são dinâmicos e exclusivos e ministrados por professores formados, qualificados e treinados, metodologia e didática de vanguarda e material de suporte de última geração. Nossa metodologia avançada e lúdica permite a assimilação do aprendizado de forma rápida, natural e estimulante.

Nossa melhor recomendação é a fidelidade de nossos clientes.

 

Serviços Disponíveis

Veja abaixo uma relação dos principais serviços disponíveis. Siga os links para ver em detalhe as soluções que podemos oferecer. Entre em contato
para solicitar um orçamento.

Global Business Solutions

Serviço de consultoria especializada adequada a todas as necessidades de tradução, globalização, localização e internacionalização da sua empresa.

A TranslateWay, por meio de um consultor experiente, faz o levantamento das necessidades de sua organização e apresenta soluções em idiomas que proporcionem a melhor relação custo-beneficio para a empresa e seus colaboradores.

Este serviço resulta em um projeto sob medida que visa atender as necessidades da empresa. Uma vez aprovado, o projeto é implantado utilizando-se os recursos tanto do contratante, como da TranslateWay e até mesmo de terceiros, conforme as características da solução apresentada.

Tradução Expressa

  • Tradução rápida, sem prova de leitura, em menos de 24 horas de até 5.000 palavras
  • Formatação simples: editores de texto
  • Grande número de tradutores, revisores e técnicos disponíveis
  • Rigoroso processo de seleção de tradutores e editores para garantir excelente qualidade no menor prazo possível
  • Base de dados on-line para trabalhos volumosos
  • Ferramentas avançadas de tradução (CAT tools): Trados, Deja Vu e Wordfast
  • Bases de dados de memórias de tradução em vários campos de conhecimento
  • Base de dados com modelos dos documentos comumente usados para agilizar o processo
  • Padrão de qualidade: ótimo

Tradução Padrão

  • Tradução padrão, com prova de leitura, no menor prazo possível, a ser combinado entre as partes
  • Formatação semelhante ao documento original
  • Grande número de tradutores, revisores e técnicos disponíveis
  • Rigoroso processo de seleção de tradutores e editores para garantir excelente qualidade no menor prazo possível
  • Base de dados on-line para trabalhos volumosos
  • Ferramentas avançadas de tradução (CAT tools): Trados, Deja Vu e Wordfast
  • Bases de dados de memórias de tradução em vários campos de conhecimento
  • Base de dados com modelos dos documentos comumente usados para agilizar o processo
  • Memória de tradução fornecida
  • Documentação legal: Contrato de confidencialidade e Cessão de direitos autorais
  • Padrão de qualidade: excelente

Tradução Especializada

Tradução de textos técnicos em diversas áreas do conhecimento.

  • Tradução especial com revisão técnica, prova de leitura e análise de qualidade no menor prazo possível, a ser combinado entre as partes
  • Formatação idêntica ao documento original com profissionais de editoração
  • Gerente de projeto disponível para todas as fases do trabalho e perfeita adequação à finalidade
  • Grande número de tradutores, revisores e técnicos disponíveis
  • Rigoroso processo de seleção de tradutores e editores para garantir excelente qualidade no menor prazo possível
  • Base de dados on-line para trabalhos volumosos e para garantir a consistência
  • Ferramentas avançadas de tradução (CAT tools): Trados, Deja Vu e Wordfast
  • Bases de dados de memórias de tradução em vários campos de conhecimento
  • Base de dados com modelos dos documentos comumente usados para agilizar o processo, glossários especializados
  • Memória de tradução fornecida
  • Padrão de qualidade: excepcional
  • Documentação legal: Contrato de confidencialidade e Cessão de direitos autorais

Localização e Globalização

Localização envolve não apenas a tradução de um texto para um idioma específico, mas a adaptação do conteúdo do texto original às características culturais e nuances de utilização da língua pretendida. Para isso é preciso que o tradutor não só seja nativo no idioma de destino, mas que tenha familiaridade com o tema do texto a ser localizado, e que possua uma bagagem cultural que lhe permita fazer as adaptações necessárias, preservando o significado do texto fonte.

Nossos linguistas estão plenamente enquadrados nas características descritas acima, e estão aptos a fazer com que seu texto original seja lido em outro idioma, como se tivesse sido no idioma final.

Globalização por outro lado, é um processo de localização em vários mercados. É uma decisão de negócios, que exige uma parceria com uma empresa que possa transformar esta decisão em soluções criativas e adequadas aos mercados alvo.

Dispomos de tradutores em vários países que estarão aptos a oferecer essas soluções de forma profissional e com qualidade.

Tradução On-line

O cliente faz uma assinatura mensal, semestral ou anual e tem direito ao acesso, entre 7:00h e 19:00h, do serviço de tradução de textos com no máximo 250 palavras em até uma hora. O texto traduzido tem devolução imediata, por mensagem instantânea.

Este serviço é muito conveniente para clientes com necessidades esporádicas mas constantes de tradução de e-mails ou cartas curtas, o que não justificaria a contratação de um profissional bilíngue em tempo integral. É ideal até mesmo para clientes que disponham destes profissionais, mas necessitam de auxílio para tradução de textos técnicos ou mais complexos.

Mais conveniência e menos burocracia para traduções curtas.

Cursos in-company

Os cursos in-company são concebidos a partir de um levantamento de necessidades da sua empresa. Os cursos são feitos sob medida e por isso têm a vantagem de concentrar os recursos de forma focada e direcionada ao ramo da empresa, às características de seus funcionários e aos objetivos que a empresa almeja alcançar.

Os cursos in-company podem se ajustar às agendas dos seus funcionários, além de poupar tempo nos deslocamentos. Também permitem maior controle de freqüência e aproveitamento dos alunos, maior troca de experiências, utilização de jargão apropriado ao ramo e às atividades da empresa.

Dispomos de profissionais competentes para fazer um levantamento de suas necessidades sem compromisso e para apresentar uma proposta adequado ao seu orçamento.

Cursos e Workshops

A tradução é uma carreira em expansão e com frequência é apontada como uma das profissões mais promissoras. A estimativa é que, em 2013, o mercado global da tradução, interpretação e de tecnologias de tradução tenha movimentado aproximadamente U$34.7 bilhões (dados da consultoria Common Sense Advisory).

O cursos, workshops e treinamentos da TranslateWay são destinados ao aperfeiçoamento e atualização de profissionais da tradução e alunos dos cursos de Letras. Os instrutores são todos tradutores experientes e atuantes no mercado. Nos workshops, os profissionais são expostos a situações e práticas reais e usam as ferramentas de tradução e edição mais modernas do mercado.

Saiba mais